
Bachelor in English for Specific Purposes and the Second Foreign Language
Vilnius, Lithuania
DURATION
3 up to 5 Years
LANGUAGES
English
PACE
Full time
APPLICATION DEADLINE
01 Jun 2025*
EARLIEST START DATE
01 Sep 2025
TUITION FEES
EUR 4,108 / per year
STUDY FORMAT
On-Campus
* for non-EU applicants | July 25th for EU/EFTA applicants
Introduction
How does language influence communication? What role can I play in establishing a dialogue between people of different cultural backgrounds? What languages can I learn to facilitate inter-European or inter-Asian contact?
If you find yourself grappling with any of these questions, or wondering how studying can help you to answer them all, language studies might be for you. At MRU, we offer bachelor studies in English for Specific Purposes and the Second Foreign Language – a high-end education of 3 and a half years, perfect for those seeking to enter into the fascinating field of philology and to find work in a multicultural environment.
Language studies at one of the best universities in Vilnius will grant you a world-class bachelor’s degree, with 210 ECTS upon graduation. You will experience true international studies in English, working alongside other students, and teachers from all over the world. To take full advantage of these studies, you will be required to have an existing English level of B2 or higher. In addition to studying English, you will have a choice of another language, with a wide range of choices, from European languages including French, German, Norwegian, and Spanish, and Asian languages including Korean and Chinese*.
Study in Lithuania, a country at the vibrant center of European life. Learn to form connections between different cultures and to facilitate a dialogue between East and West. With low tuition fees and scholarships for studies available at MRU, you will surely find your place here, a university at the center of everything.
Like with all study programs at MRU, you will be allowed to participate in the Erasmus+ program and go to your chosen European or Asian university, to study and to work in an internship. Upon graduation, students will be qualified to work in culture, education, and information centers, media companies, publishing houses, tourism agencies, translation agencies, international organizations, state departments, and countless other multicultural workplaces.
Check out our English for Specific Purposes and the Second Foreign Language lecture content below and decide if this program is right for you. Feel free to contact us if you have any questions.
Admissions
Curriculum
1st Year
1 Semester
Compulsory Course Units
- UK and USA Country Studies
- Introduction to Linguistics
- Modern English 1 (Language in Use)
- Modern English 2 (Phonetics)
- Alternatively elective course units
- Second Foreign Language 1 (Chinese)
- Second Foreign Language 1 (French)
- Second Foreign Language 1 (German)
- Second Foreign Language 1 (Korean)
- Second Foreign Language 1 (Norwegian)
- Second Foreign Language 1 (Spanish)
2 Semester
Compulsory Course Units
- Modern English 3 (Language in Use)
- Modern English 4 (Morphology and Syntax)
- Corpus-Driven Lexicology
- Basics of Translation
- Alternatively elective course units
- Second Foreign Language 2 (Chinese)
- Second Foreign Language 2 (French)
- Second Foreign Language 2 (German)
- Second Foreign Language 2 (Korean)
- Second Foreign Language 2 (Norwegian)
- Second Foreign Language 2 (Spanish)
2nd Year
3 Semester
Compulsory Course Units
- English for Specific Purposes and Communication 1 (Business)
- Discourse Analysis
- Philosophy
- Basics of Literary Analysis
- Alternatively elective course units
- Second Foreign Language 3 (Chinese)
- Second Foreign Language 3 (French)
- Second Foreign Language 3 (German)
- Second Foreign Language 3 (Korean)
- Second Foreign Language 3 (Norwegian)
- Second Foreign Language 3 (Spanish)
4 Semester
Compulsory Course Units
- English for Specific Purposes and Communication 2 (Public Administration)
- Theory of Language for Specific Purposes
- World Literature
- Alternatively elective course units 1
- Innovative Foreign Language Teaching Methods
- Translation Technologies
- Alternatively elective course unit 2
- Second Foreign Language 4 (Chinese)
- Second Foreign Language 4 (French)
- Second Foreign Language 4 (German)
- Second Foreign Language 4 (Korean)
- Second Foreign Language 4 (Norwegian)
- Second Foreign Language 4 (Spanish)
3rd Year
5 Semester
Compulsory Course Units
- Academic Writing
- English for Specific Purposes and Communication 3 (Law)
- Computational Terminology Research and Management
- Elective Study Subject 1
- Alternatively elective course units
- Second Foreign Language 5 (Chinese)
- Second Foreign Language 5 (French)
- Second Foreign Language 5 (German)
- Second Foreign Language 5 (Korean)
- Second Foreign Language 5 (Norwegian)
- Second Foreign Language 5 (Spanish)
6 Semester
Compulsory Course Unit
- English for Specific Purposes and Communication 4 (Finance)
- Term Paper
- Elective Study Subject 2
- Alternatively elective course units 1
- Second Foreign Language 6 (French)
- Second Foreign Language 6 (German)
- Second Foreign Language 6 (Korean)
- Second Foreign Language 6 (Norwegian)
- Second Foreign Language 6 (Spanish)
- Second Foreign Language 6 (Chinese)
- Alternatively elective course unit 2
- Country Studies of China
- Country Studies of France
- Country Studies of Germany
- Country Studies of Korea
- Country Studies of Norway
- Country Studies of Spain
4th Year
7 Semester
Compulsory Course Units
- Professional Practice
- Bachelor Thesis
Gallery
Program Outcome
Generic competences and Programme learning outcomes
- Autonomous learning and personal development
- Ability to organise study and professional activities autonomuosly, apply practical and research skills.
- Ability to control personal career and to integrate successfully into the labour market.
- Ability to organise study and professional activities autonomuosly, apply practical and research skills.
- Ability to control personal career and to integrate successfully into the labour market.
- Information management
- Ability to work with various information sources, evaluate critically and use practically subject related and other information.
- Ability to work with various information sources, evaluate critically and use practically subject related and other information.
- Social-communicative
- Ability to understand influence of cultural differences on social interactions and to communicate and cooperate in a multicultural environment.
- Ability to perform group tasks and undertake responsibility for completed work.
- Ability to understand influence of cultural differences on social interactions and to communicate and cooperate in a multicultural environment.
- Ability to perform group tasks and undertake responsibility for completed work.
Subject specific competences and Programme learning outcomes
- General language competence: understanding and analysis of general English and the chosen second foreign language phenomena, usage of general language in intercultural communication
- Fundamental knowledge about the study languages and their structure: language structural elements, their functions and usage in communication acts.
- Ability to use foreign language for general purposes in spoken and written intercultural communication.
- Ability to collect language data and carry out their analysis applying various research methods.
- Fundamental knowledge about the study languages and their structure: language structural elements, their functions and usage in communication acts.
- Ability to use foreign language for general purposes in spoken and written intercultural communication.
- Ability to collect language data and carry out their analysis applying various research methods.
- Language for specific purposes competence: understanding and analysis of phenomena of language for specific purposes, usage of language for specific purposes in intercultural communication
- Knowledge about language for specific purposes: distinctive features of language for specific purposes, its types and forms, fundamentals of translation theory.
- Ability to use English and a second foreign language for specific purposes in spoken and written intercultural communication.
- Ability to collect data on language for specific purposes carry out their analysis applying various research methods..
- Knowledge about language for specific purposes: distinctive features of language for specific purposes, its types and forms, fundamentals of translation theory.
- Ability to use English and a second foreign language for specific purposes in spoken and written intercultural communication.
- Ability to collect data on language for specific purposes carry out their analysis applying various research methods..
- Literary and cultural competence: understanding and analysis of literature and culture phenomena
- Knowledge about literature, history and culture of the countries of the study languages and their interrelations in the world context.
- Ability to apply literature and culture research methods for analysis of literature and culture phenomena.
- Ability to collect and analyse data on literature and culture and carry out comparative analysis of literature and culture phenomena of different countries. įrankiais.
- Knowledge about literature, history and culture of the countries of the study languages and their interrelations in the world context.
- Ability to apply literature and culture research methods for analysis of literature and culture phenomena.
- Ability to collect and analyse data on literature and culture and carry out comparative analysis of literature and culture phenomena of different countries. įrankiais.
- Translation
- Knowledge of principles of translation theories and principles of practical translation, as well as translation processes, methods and strategies, specifics of different functional styles, and translation tools.
- Ability to translate texts from special areas by using databases, terminology banks, corpora, translation software, and other digital translation tools.
- Knowledge of principles of translation theories and principles of practical translation, as well as translation processes, methods and strategies, specifics of different functional styles, and translation tools.
- Ability to translate texts from special areas by using databases, terminology banks, corpora, translation software, and other digital translation tools.
- Scientific research
- Ability to perform research of a lingusitic, literary or cultural problem by applying philological and interdisciplinary research methods.
- Ability to perform research of a lingusitic, literary or cultural problem by applying philological and interdisciplinary research methods.
Scholarships and Funding
MRU seeks to ensure that all of our students receive high-quality education regardless of their financial situation, therefore, please find all the available scholarships for prospective international students listed below.
Note:
- All the listed scholarships are funded either by the Government of Lithuania or Mykolas Romeris University
- There might be additional funding from students’ countries of origin
- All EU citizens can apply for state-funded studies
- Scholarships for current international students are listed here
MRU Incentive scholarships
Who can apply?
Best-performing Bachelor or Master degree students (state-funded and non-state-funded) from target foreign countries*.
Financial provisions:
1,5 BSB (1 BSB = 55 Eur) provided 2 times per year (autumn semester (September-January)/ spring semester (February-June)) and is paid monthly.
Criteria:
Best-performing students in the academic unit are determined each semester by their learning results (average of the last session grades – at least 8).
*List of the countries is approved by the Rector on the proposal of the Vice-Rector for Academic Affairs.
Program Tuition Fee
Career Opportunities
The acquired education gives the program graduates the possibility to work in a wide variety of spheres – culture, education and information institutions (culture, education, and information centers, media companies, publishing houses, tourism agencies, translation agencies), international organizations, units of state departments, municipalities, and business companies which need specialists who can start and develop a professional dialogue between representatives of different cultures.