After earning a high school diploma or its equivalent, many students choose to pursue a bachelor’s degree to help them prepare for a career in a chosen field. This educational program usually takes four years to complete and can also prepare scholars for further educational study.
What is a Bachelor in Translation? Translation is a unique field of study designed to provide program participants with language fluency and linguistic knowledge to prepare them for careers in interpretation and translation. Many programs in this field of study offer international travel to immerse students in a particular culture and language. Some schools may include sign language as a concentration. Coursework for these programs may include terminology, cultural studies, oral expressions and advanced translation as well as media studies.
Many learners in the field of translation gain a multitude of beneficial skills that employers from nearly any industry seek. These include having an eye for detail and a strong understanding of interpersonal communication. Scholars may also hone their written language skills to improve communication.
For more information regarding the cost of a program, interested parties can contact the desired institution’s admission office, or visit the website. Most schools have varying tuitions depending on the type of university and length of the degree program.
Graduates with a degree in translation can have the tools necessary to compete for lucrative and fulfilling careers. Translators can work in a variety of industries such international business, government agencies and more. Some translators can work interpersonally with foreign travelers or businesspeople. Others may translate technical manuals, documents and text for companies. There are also additional positions available, including teacher, foreign service officer, writer and editor.
Though it is common for pupils to study abroad during this type of degree program, many also choose to study online from home. Numerous universities offer online programs or part-time study options. Search for your program below and contact directly the admission office of the school of your choice by filling in the lead form.
If you want to become an elite multilingual communicator in business, institutional or political fields, the Bachelor's Degree in Global Communication is an ideal additio
Doble Grado en Traducción e Interpretación, y Comunicación Internacional/Bachelor in Global Communication. (TI-COM)
Si te gustan los idiomas, conocer e interactuar con otras culturas y buscas una formación al más alto nivel que te permita convertir esos intereses en un futuro profesional en un entorno internacional, la carrera de Traducción e Interpretación puede ser tu mejor opción. Traductores e intérpretes son imprescindibles en la actual sociedad globalizada, inmersa en un nivel de comunicación internacional sin precedentes, tanto en el ámbito económico y comercial como en el político y social.
Si quieres convertirte en un comunicador multilingüe de élite en los ámbitos corporativo, institucional o político, el Bachelor in Global Communication es un complemento idóneo al Grado en Traducción e Interpretación para configurar un perfil profesional amplio y especializado a la vez, con carreras profesionales brillantes como gestor y estratega de la comunicación a nivel nacional e internacional....
Programme: Translation and Interpreting
Type: Complete study programme
Program: Translation and Interpreting
Type: Complete study program
Degree to be obtained: Bachelor
Length: Full-time – 4 years (8 terms)
Fee per year:*1700 EUR (for EU students) / 2500 EUR (for non-EU students)*
Other information: The payment for the dormitory is starting at 165 EUR. For additional information, or to apply to the program please contact the Admission committee or see the webpage.
A. Compulsory extensive professional and general courses
A1. Specialised compulsory theoretical courses and information technologies courses
Introduction to Contrastive Linguistics
Introduction to Profession
Modern English I: System and Innovations
Modern English II: Functional Grammar
Modern English III: Stylistics in Translation
Modern Latvian/Russian: Functional Grammar / Russian II/ Latvian II
Native Language I: System and Innovations
Native Language II: Stylistic System and Norms
Native Language III. Functional Stylistics
Native Language IV: Basics of Editing I – II
Theory of Translation
Culture and History of GB
Basics of Cross-Cultural Linguistic Research
Universidade Nova de Lisboa - Faculty of Social Sciences and Humanities
Education objectives: to acquire methodological instruments for research and analysis in order to develop learning, critical choice and reflective skills which allow the
1) To acquire methodological instruments for research and analysis in order to develop learning, critical choice and reflective skills which allow appropriate application of the knowledge acquired to practical situations;
2) To develop multi linguistic communicative competence by furthering the knowledge of foreign languages, with particular emphasis on one foreign language and on the mother tongue;
3) To acquire theoretical knowledge in the area of Translation Studies;
4) To undertake intensive translation practice into the mother tongue and into a foreign language in specific areas of knowledge, namely technical-scientific translation, literary translation, business translation and translation for the human and social sciences;...
It aspires to reach a distinguished status in education in the area of humanities and social sciences, in order to enhance our competitiveness at the local and Arab level
English Language & Translation
It aspires to reach a distinguished status in education in the area of humanities and social sciences, in order to enhance our competitiveness at the local and Arab levels.
Our mission is to provide students with the basic skills of linguistic and translation sciences; to build up their language competences & to enhance the necessary translation techniques so as to keep up with the labor market requirements.
Producing competent graduates, equipped with multifarious language and translation skills.
Providing students with the necessary skills in simultaneous and sequential translation
Upgrading research abilities and skil...
This course enables graduates to strengthen and consolidate their academic and professional skills in further studies in Master level, have a job in companies and communi
This course enables graduates to strengthen and consolidate their academic and professional skills in further studies in Master level, have a job in companies and community services or work in international and country scale projects teams. Visiting professors from partner universities will be involved as teachers and advisors in the programme. Students have an opportunity to participate in Erasmus mobility for studies and traineeship.
Qualification awarded: Interpreter assistant.
Admission requirements: Secondary education. The diploma must include grades for at least two of three subjects: mathematics, foreign languages (English, German, French, or Russian), basics of business economics which involves:...
The Program is offered at the Institute of Translatology and Multilanguage Studies and aimed at training bilingual executive assistants-interpreters skilled in consecutiv
Profile: Translation and Interpretation
Sub-profiles: English & French\ English & Spanish\ German & English\ Arabic & English\ Farsi & English
The Program is offered at the Institute of Translatology and Multilanguage Studies and aimed at training bilingual executive assistants-interpreters skilled in consecutive and simultaneous translation in international organizations, literature translators, conference translators, press centers officers, international foundations and associations staff, companies information and marketing departments etc.
The Program curriculum includes Theory of Cross-Cultural Communication, Special Translation in International Relations and Economics, Practice of Translation and Interpretation, Professional Ethics, all aspects of the languages learned etc....
Writing majors at Northwest learn skills and techniques in composing content that inspires, communicates, solves problems and seeks the truth. Students in Northwest’s wri
Why major in writing?
Writing majors at Northwest learn skills and techniques in composing content that inspires, communicates, solves problems and seeks the truth. Students in Northwest’s writing majors work across the spectrum of writing studies—from writing professional reports to writing poems. Northwest students are not canalized strictly into writing for news media like in a journalism program, to courses in fiction and poetry like in creative writing programs or to vocationally focused genres like technical writing programs. Rather, we’ve designed a major to help and challenge students to grow into flexible, effective, communicative writers.
When employers make hiring decisions, they seek smart people who write well. Northwest’s writing major is like cross-training for today’s job market. You will receive professional training without an expiration date—a liberal arts degree that prepares you for your first job after college and every job you decide to do after. We think studying writing is excellent preparation for life as an artist, scholar, citizen and professional—all the things that you should be when you finish a rigorous undergraduate education at a supportive university, and all the things you need to succeed in contemporary life....
English majors tend to be readers or writers. Many are both. Through coursework in literature, writing, linguistics and the history of the English language, students expl
Why major in English?
English majors tend to be readers or writers. Many are both. Through coursework in literature, writing, linguistics and the history of the English language, students explore a diverse range of texts with the goal of becoming thoughtful and knowledgeable readers, writers, thinkers, communicators, and artists.
In addition to reading and writing, students are introduced to the principles of linguistics, writing pedagogy, community literacies, publishing, workplace writing and creative writing. They read and engage in discussions about literary works, participate in literary criticism, write in a variety of analytical argumentative and creative genres, and are challenged to view language through artistic, social and scientific lenses....