Bachelor in Translation and Interpreting

General

Program Description

  • Program: Translation and Interpreting
  • Type: Complete study program
  • Degree to be obtained: Bachelor
  • Length: Full-time – 4 years (8 terms)
  • Language: English
  • Fee per year:*1700 EUR (for EU students) / 2500 EUR (for non-EU students)*
  • Other information: The payment for the dormitory is starting at 165 EUR. For additional information, or to apply to the program please contact the Admission committee or see the webpage.

Course Content

A. Compulsory extensive professional and general courses

A1. Specialised compulsory theoretical courses and information technologies courses

  • Introduction to Contrastive Linguistics
  • Introduction to Profession
  • Modern English I: System and Innovations
  • Modern English II: Functional Grammar
  • Modern English III: Stylistics in Translation
  • Modern Latvian/Russian: Functional Grammar / Russian II/ Latvian II
  • Native Language I: System and Innovations
  • Native Language II: Stylistic System and Norms
  • Native Language III. Functional Stylistics
  • Native Language IV: Basics of Editing I – II
  • Theory of Translation
  • Culture and History of GB
  • Basics of Cross-Cultural Linguistic Research

B. Professional courses in specialty

  • The English Language I. English Actual Usage Problems
  • The English Language II. Academic Writing
  • The English Language III. Practice in Culture and Tourism: Communication
  • The English Language IV. Practice in Public Relations and Politics: Communication, Terminology, Translation
  • The English Language V. Practice in Economics and Business: Communication, Terminology, Translation
  • The Latvian/Russian language I. Practice in Economics and Business: Communication, Terminology, Translation / English. Lexicology
  • The Latvian/Russian Language II: Practice in Culture and Tourism: Communication / Latvian I/ Russian I
  • The Latvian/Russian Language III: Practice in Public Relations and Politics: Communication, Terminology, Translation / English: Practice in Politics: Communication, Terminology, Translation
  • Foreign Language (French/German/Spanish): Communication Skills I - III
  • Translation/Interpreting Methods and Professional Training: Pre-translation Text Analysis and Interpretation
  • Modern Translation Technologies (TRADOS)
  • Written Translation Methods and Professional Training I– II
  • Consecutive Interpreting Methods and Mnemonics
  • Consecutive Interpreting Methods and Professional Training
  • Methodology of Simultaneous Interpreting and Professional Training
  • Course paper 1 – 2

C. Optional Courses

Internship

  • Translation Internship I-III
  • Project Internship
  • Pre-graduation Internship
  • Bachelor Paper

The Translation and Interpreting program at Baltic International Academy includes a practice of the Wordfast Translation Studio suite of tools (two industry-leading TM tools: Wordfast Classic (WFC) and Wordfast Pro (WFP)). We would like to express our gratitude to Wordfast LLC and Yves Champollion, the developer of the Wordfast, for free licenses.

Last updated Jan 2018

About the School

The Baltic International Academy (up to 2006 it was called Baltic Russian Institute) is the largest non-government higher education establishment in the Baltic States and Eastern European countries (i ... Read More

The Baltic International Academy (up to 2006 it was called Baltic Russian Institute) is the largest non-government higher education establishment in the Baltic States and Eastern European countries (it was established in 1992) amounting 4,500 students, including 450 foreign students from 22 countries worldwide, Read less